2013

Jun
11

Готов к просмотру

Обучение торговле акциями на NYSE, Nasdaq, Amex

Хоббит
Я перевел , как "Уничтожение дракона" по идее, если они должны его убить, а может Опустошение..не читал не знаю
А может "Заточение Дракона" либо "Избавление от Дракона"
Уже есть трейлер

P.S.
Оказывается это название места на гномьей горе. ЧТо-то типа места где дракон живет в полном одиночестве.

Трансляция сделок Day Trading на NYSE NASDAQ
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Чтобы первыми узнавать последние новости советуем вам подписаться на RSS. Если вы используете стандартные rss клиенты, можете кликнуть по ссылками ниже и читать новости в них, либо получать обновления на почту или твиттер:

Следуйте за мной на Twitter! Чат трейдеров в SKYPE!

Лучшие посты месяца

Комментарии

Самое интересное

Облако тегов

Группа Вконтакте

Партнеры

Меню: